Поиск по творчеству и критике
Cлово "PASCAL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 18 апреля 1945 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
2. Бунины И. А. и В. Н. - Адамовичу Г. В., 20 октября 1952 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
3. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 10 июля 1946 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
4. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 11 декабря 1946 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
5. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 19 января 1947 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
6. Николеску Татьяна: По следам парижской командировки
Входимость: 1. Размер: 37кб.
7. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 8 мая 1946 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 18 апреля 1945 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Часть текста: это - квартирное. Если Вы действительно собираетесь осенью уехать в Ялту или в Нью-Йорк, но если при этом хотели бросить Вашу квартиру совсем, то, конечно, вопрос отпадает, т. к. тогда Вы можете за нее взять отступные, и довольно основательные. Но едва ли Вы бросите квартиру совсем, т. к. по возвращении в Париж не найдете ничего. Вот я и прошу Вас, будьте ко мне так добры, отдайте мне Вашу квартиру на время Вашего отсутствия, если только действительно Вы уедете (что будет мне, кстати сказать, ужасно жаль и что никакой квартирой меня не утешит). У меня, как Вы знаете, на руках больная сестра. Я осенью должен ее перевезти в Париж, а жить в отеле ей невозможно. Жилец я аккуратный во всех смыслах, а чтобы Вы не сомневались в моей кредитоспособности, я заплачу Вам вперед за все время Вашего отсутствия. Вообще согласен на все, заранее, а если пишу Вам об этом сейчас, то потому, что боюсь, что в Париже Вы кому-нибудь пообещаете квартиру до меня. Но, конечно, лучше останьтесь в Париже, где и так пусто и грустно, а без Вас будет совсем плохо. Париж, по моему первому впечатлению, очень изменился, и что-то из него как будто вылетело и едва ли вернется. То, да не то, совсем. До свидания, дорогой Иван Алексеевич - и надеюсь свидания скорого. Передайте, пожалуйста, низкий поклон Вере Николаевне. Бумага такая, что я еле пишу. Ваш Г. Адамович <На полях: > Ставровы 4 Вам очень кланяются и просят сказать, что ждут Вас с...
2. Бунины И. А. и В. Н. - Адамовичу Г. В., 20 октября 1952 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Р<афаиловны> 4 узнала, что Н<адежде> А<лександровне> очень плохо, что к ней никого не пускают, что положение очень серьезно, - хотят вызвать ее дочь из Лондона 5 . У меня не было надежды, а все-таки, когда в 5 вечера следующего дня та же В<ера> Р<афаиловна> сообщила эту страшную весть, то стало очень тяжело. Отчего несмотря на то, что, когда ожидаешь конца, и он приходит, испытываешь чувство неожиданности и удивления? Я пошла к И<вану> А<лексеевичу> и сообщила ему это. Он стал меня утешать, увидя мое лицо. Я была на первой панихиде в тот же день в 8 ч. вечера. Народу было немного, только те, кого могли известить по телефону, то есть самые близкие люди. Служил отец Олимп с Дарю 6 . Человек пять-шесть стояло в ее комнате. Остальные в передней. Когда кончилась панихида - мы остались. И я увидела, что в комнату вошел отец Александр Туринцев 7 и Каллаш 8 . Н<адежда> А<лександровна> лежала на своем широком диване в белых простынях, по пояс открытая, поразило, что в черном платье. На груди икона. В руках отпуск. На лбу венчик. Возложил отец Олимп. Лицо...
3. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 10 июля 1946 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Адамович Г. В. - Бунину И. А., 10 июля 1946 г. Г. В. Адамович - И. А. Бунину 10 июля 1946 г. Париж 39 гае Pascal 10 июля 46 Дорогой Иван Алексеевич Я на днях уезжаю в Ниццу - и очень хотел бы Вас видеть. В субботу и воскресенье на Монпарнассе будет столпотворение - 14 июля! 1 - а вот понедельник день тихий. Не придете ли Вы посидеть в Coupole 2 ? Будет Бродский 3 . Надеюсь, Вы свободны - и придете. Кстати, и "Доминик" 4 открылся. Ваш Г. Адамович Примечания 1 14 июля во Франции - национальный праздник, День взятия Бастилии, традиционно сопровождающийся всенародными гуляньями. 2 Le Coupole (102, Boulevard du Montparnasse) - парижское кафе на перекрестке бульваров Распай и Монпарнас, основанное в 1927 г. и вновь открывшееся после войны. 3 Борис Бродский (1901--?) - журналист, в эмиграции сотрудник "Последних новостей", после войны "Русских новостей", в 1951 г. выслан из Франции с группой членов Союза советских патриотов. 4 Популярный в эмигрантской среде ресторан был открыт в 1927 г. театральным критиком Львом Адольфовичем Аронсоном (1893--1984) в одном из самых бойких мест Парижа, у легендарного перекрестка бульваров Распай и Монпарнас (19, гае Bréa). Во время войны Аронсон, которого чаще именовали по названию заведения Доминик, скрывался в "свободной зоне", но, как только представилась возможность, вернулся в Париж, и работа ресторана возобновилась. Подробнее см.: Носик Борис. "На бульваре Распай господин Доминик у руля" // Евреи в культуре русского зарубежья. Т. IV. Иерусалим, 1995. С. 504--512.
4. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 11 декабря 1946 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Адамович Г. В. - Бунину И. А., 11 декабря 1946 г. Г. В. Адамович - И. А. Бунину 11 декабря 1946 г . Париж 11 дек. 1946 39 rue Pascal Paris 13 e Дорогой Иван Алексеевич С будущей недели в "Русск<их> Нов<остях>" будет "литературная страница" - дважды в месяц. Каждый раз на этой странице будет одно стихотворение, - и так как стихами ведаю я, то я очень бы хотел, чтобы для открытия были стихи Ваши 1 . Не будете ли Вы добры - если согласны - прислать мне одно небольшое стихотворение? (Нигде еще не напечатанное, конечно.) Не знаю, говорил ли с Вами об этом Ступницкий. Он, кажется, у Вас вчера был. О гонорарах ничего сказать не могу, но думаю, что торговаться с Вами редакция не станет. Очень жалею, что не был в субботу на Монпарнассе. Никак не мог. Ваш Г. Адамович Примечания 1 20 декабря 1946 г. в "Русских новостях" (No 84. С. 4) было напечатано (без заглавия) стихотворение Бунина "Ночная прогулка" ("Смотрит луна на поляны лесные..."). Позже было опубликовано еще одно стихотворение Бунина (тоже без заглавия) "Nel mezzo del camin di nostra vita" ("Дни близ Неаполя в апреле...") (Русские новости. 1947. No 100. 2 мая. С. 6).
5. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 19 января 1947 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Г. В. - Бунину И. А., 19 января 1947 г. Г. В. Адамович - И. А. Бунину 19 января 1947 г . Париж 39 rue Pascal Paris 13 e 19 янв. 47 Дорогой Иван Алексеевич Спасибо за цитаты из Горького, но жаль, что Вы не приписали ничего от себя - как Ваше здоровье. А цитаты действительно замечательные. Но с Горького и не спрашивается, а вот у Гумилева я недавно нашел такую строчку: Бродят бешеные волки по дороге скрипачей... 1 Причем все это надо понимать иносказательно, т. к. волки не волки и скрипачи не скрипачи. Какой ужасный вздор, а ведь Гумилев был мэтром именно по части стиля. Бахрах 2 мне говорил, что Вы уже выходите. Скоро ли Вы едете на юг к Роговскому 3 ? До свидания. Ваш Г. Адамович Примечания 1 Из стихотворения Гумилева "Волшебная скрипка ("Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка...")" (1907), посвященного Валерию Брюсову. 2 Близкий друг Адамовича Александр Васильевич Бахрах (1902--1985) в 1940-- 1944 гг. жил в доме Бунина в Грассе, в 1945--1949 гг. вместе с Адамовичем был постоянным сотрудником газеты "Русские новости". 3 Бунин собирался поехать на Лазурный берег в Русский дом в Жуан-ле-Пен (около Антиб), однако из-за состояния здоровья поездку пришлось отложить. Приехавший в Париж Роговский хотел сам отвезти Бунина в Русский дом. В письме к Цетлиной от 19 февраля 1947 г. В. Н. Бунина сообщает: "Роговский все еще здесь. Он ждал выздоровления И<вана> А<лексеевича>, чтобы его сопровождать" (Минувшее. Вып. 8. 1989. С. 313). В результате 16 ...
6. Николеску Татьяна: По следам парижской командировки
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: права забывать", а затем повторенные в его предисловии к Собранию сочинений в 9 томах (1965 г.), сняли многие из еще существовавших препятствий, и бунинские произведения стали доступны широкому читателю в Советском Союзе. Заодно стали доступны и некоторые архивы, материалы до тех пор неизвестные: какие-то из них были щедро подарены Верой Николаевной Муромцевой-Буниной и использованы А. Бабореко в его книге (одной из первых книг о Бунине, вышедших в СССР). Конец 1960-х гг. в советском литературоведении был отмечен многими публикациями и статьями о Бунине в журналах и альманахах ("Новый мир", "Вопросы литературы"), появлением монографий (О. Михайлова, В. Афанасьева, А. Волкова, Т. Бонами). Разные по своему литературоведческому уровню, они внесли, так или иначе, полезный вклад в буниноведение. Но везде очень бегло и односторонне рассматривался эмигрантский период, который советские исследователи трактовали как время упадка бунинского таланта. Когда я начала внимательно изучать творчество Бунина, эта точка зрения показалась мне неприемлемой, поскольку она...
7. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 8 мая 1946 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Адамович Г. В. - Бунину И. А., 8 мая 1946 г. Г. В. Адамович - И. А. Бунину 8 мая 1946 г . Париж 39 rue Pascal Paris 13 Gob. 40--28 8/V--46 Дорогой Иван Алексеевич Помните, я говорил Вам о Ваших балетных поклонницах - сестрах Гржебиных 1 , - которые очень хотели бы пригласить Вас к себе? Тогда это не состоялось - но если Вы свободны в понедельник, 13-го, вечером, они были бы счастливы видеть Вас у себя. Живут они на Монпарнассе. В случае Вашего согласия буду Вас ждать в 8 3/4 ч. веч. в Café du Dôme 2 -- оттуда до них два шага. Надеюсь, Вы известите меня - да или нет. Буду очень рад, если да, чтобы провести с Вами вечер, надеюсь приятный. Ваш Г. Адамович Примечания 1 У издателя Зиновия Исаевича Гржебина (1877--1929) было три дочери: Лия (домашнее имя Ляля; 1906--1989), Ирина (домашнее имя Буба или Бэби; 1907--1994) и Елена (Капа; 1909--1990). Наибольшую известность в качестве танцовщицы, хореографа и педагога получила Ирина, создавшая в Париже хореографическую школу русского балета и ансамбль "Русский балет Ирины Гржебиной". Балетная студия Ирины Гржебиной находилась по адресу: 11, rue Jules Chaplain. Подробнее о семье см.: Гржебина Е. З. И. Гржебин - издатель (по документам и воспоминаниям его дочери) // Solanus. 1987. Vol. I. P. 4--40; - то же в кн.: Евреи в культуре русского зарубежья: Сборник статей, публикаций, мемуаров и эссе. Вып. 1. Иерусалим, 1992. С. 146--168; - то же в кн.: Опыты: Эссе, публикации, рецензии, хроника. СПб.; Париж, 1994. No 1. С. 177--206. 2 Café du Dôme (108, Boulevard du Montparnasse) - одно из старейших кафе на перекрестке Вавен, открытое в самом начале XX в., еще до "Ротонды" (105, Boulevard du Montparnasse), появившейся в 1911 г. В 1924 г. к этим двум заведениям добавился бар Le Select (99, Boulevard du Montparnasse), a в 1927 г. - Le Coupole (102, Boulevard du Montparnasse). Эти заведения и были наиболее частым местом встреч русских "монпарно" вплоть до Второй мировой войны. Во всех четырех кафе Адамович бывал многократно, там и были написаны многие из его статей. После войны кафе были открыты вновь и существуют до сих пор, но былая атмосфера туда уже не вернулась.