Поиск по творчеству и критике
Cлово "PIERRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Адамович Г. В. - Буниной В. Н., 25 февраля 1954 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
2. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 12 марта 1948 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
3. Адамович Г. В. - Буниной В. Н., 12 марта 1961 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
4. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 29 июня 1948 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
5. Николеску Татьяна: По следам парижской командировки
Входимость: 1. Размер: 37кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Адамович Г. В. - Буниной В. Н., 25 февраля 1954 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: статью о И<ване> А<лексеевиче>, а на вечере сказать, что он приехать не мог, но прислал то, что хотел прочесть сам. Все convenances 3 были бы соблюдены, и не думаю, чтобы М<арк> А<лександрович> мог от этого отказаться. Он мне несколько раз писал о вечере в Pen-клубе 4 , будто бы я должен там его заменить. По-видимому, это отпадает, да и число - 17-е марта - для меня было бы невозможно. О лондонском вечере была третьего дня заметка в "Manchester Guardian" и, кажется, еще в "Times". Из того, что в вашей инициат<ивной> группе участвует Прегель, я понял, что Бахраху туда доступа нет 5 . О книге Слонима (Достоевский) я с Вами вполне согласен, но для "Н<ового> Р<усского> Слова" слегка покривил душой 6 , хотя и написал, что без "интимностей" можно было и обойтись. Хуже всего его собственные размышления о любви - сплошная пошлятина! Но работал он над книгой, очевидно, долго, и многое перечел. Пакет Л<еониду> Ф<едорови>чу послал вчера, заказным. До свидания, дорогая Вера Николаевна. Спасибо за добрые пожелания. Желаю и Вам от всей души благополучия и спокойствия,...
2. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 12 марта 1948 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Emmanuel 3 , директором моего издательства. По Вашему желанию я до разговора с Brice Parrain ничего ему определенно не предлагал, а только "позондировал почву", впрочем, уже во второй раз. Emmanuel мне сказал, что книгу Вашу, конечно, возьмет - и, по-видимому, возьмет, не читая. Он знает, что это сборник рассказов. Но у него набрано столько рукописей и они сейчас настолько стеснены в средствах (не только денежно), что он не может взять на себя никакого обязательства насчет срока выпуска книги. Это, конечно, не особенно должно Вам понравиться. Надеюсь, что дело устроится в "N R Franèaise". Но если нет: давать ли рукопись Emmanuel'ю - или не давать? Буду ждать Ваших указаний. "Nathalie - petit roman" 4 : мне не нравится, и думаю не понравится издателю, кто бы он ни был. Лучше уж "Nathalie <--> nouvelle" suivie d'"Allées sombres" 5 или что-нибудь в этом роде. Но я не спорю, а только выражаю свое мнение, впрочем, без спросу... Как Ваше здоровье, дорогой Иван Алексеевич? Слышал, что Вы даже в Ниццу ездите завтракать, и очень обрадовался. От д-ра Беляева 6 получил...
3. Адамович Г. В. - Буниной В. Н., 12 марта 1961 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Г. В. - Буниной В. Н., 12 марта 1961 г. Г. В. Адамович - В. Н. Буниной 12 марта 1961 г. Манчестер Manchester 12/III--1961 Дорогая Вера Николаевна Спасибо за письмо, а особенно за "золотого и бриллиантового". Я, наоборот, опасался, что мои замечания Вам будут не по душе. И о Зайцеве тоже. Весь шум, поднятый вокруг него 1 , оправдан только тем, что из "стаи славных" он действительно - последний. Не считать же Крымова 2 или Гребенщикова 3 . Надеюсь дней через 10 быть в Париже и буду очень рад Вас видеть, хотя в Посту Вы, насколько помню, не в настроении принимать гостей. Но и Пасха - близко! Шлю лучшие пожелания, кланяйтесь Л<еониду> Ф<едорови>чу. Ваш Г. Адамович Примечания 1 В феврале 1961 г. состоялось сразу несколько мероприятий, посвященных 80-летию со дня рождения Б. К. Зайцева и 60-летию его литературной деятельности. 18 февраля его чествовал парижский ПЕН-клуб (66, rue Pierre Charron), 19 февраля - редакция "Русской мысли" (ресторан "Доминик"), 26 февраля - Союз русских писателей и журналистов в Париже совместно с...
4. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 29 июня 1948 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Г. В. - Бунину И. А., 29 июня 1948 г. Г. В. Адамович - И. А. Бунину 29 июня 1948 г. Париж Paris, 29 июня 48 Дорогой Иван Алексеевич Непременно буду на Вашем чествовании 1 . Спасибо за извещение 2 . Только уйти мне надо будет до конца, т. к. в тот же вечер я должен быть у Оцупа 3 . Он звал меня две недели тому назад, и если я не пойду, обида будет на годы. А предыдущее Ваше письмо меня действительно удивило. Одно из двух: или я не ясно написал (у меня нет под рукой газеты, чтобы перечесть) или Вы рассеянно читали мою статью. Ново не то, что советский солдат накормил пленного кашей, а то, что это запрещено и что офицер солдата за это бранит. Все мои недоумения и вопросы обращены к тому - почему запрещается? что это дает? куда ведет? и т. д. Если я вспомнил "Войну и мир", то именно потому, что там кормить кашей пленного можно, а теперь нельзя. И конечно, по-моему, можно и надо, что я и пытался туманно выразить сквозь все поставленные мне преграды. Продолжаю считать этот вопрос очень важным и, к сожалению, новым, - и, представьте себе, получил четыре сочувственных письма по этому поводу, а пятое Ваше насмешливое. Так что глас народа и общественная совесть на моей стороне. Ваш Г. Адамович Примечания 1 Чествование Бунина, организованное парижским ПЕН-клубом, состоялось 30 июня 1948 г. (66, rue Pierre Charron, 8 e ). На чествовании выступили: Зинаида Шаховская, Григорий Хмара и др. См. отчет: Русские новости. 1948. 9 июля. 2 Экземпляр приглашения хранится в РАЛ MS. 1066/3834. 3...
5. Николеску Татьяна: По следам парижской командировки
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: В. Адамовича, Т. А. Осоргиной-Бакуниной и Н. Б. Зайцевой-Соллогуб    Слова, произнесенные А. Твардовским с трибуны писательского съезда (первого после смерти Сталина): "Бунин - по времени последний из классиков русской литературы, чей опыт мы не имеем права забывать", а затем повторенные в его предисловии к Собранию сочинений в 9 томах (1965 г.), сняли многие из еще существовавших препятствий, и бунинские произведения стали доступны широкому читателю в Советском Союзе. Заодно стали доступны и некоторые архивы, материалы до тех пор неизвестные: какие-то из них были щедро подарены Верой Николаевной Муромцевой-Буниной и использованы А. Бабореко в его книге (одной из первых книг о Бунине, вышедших в СССР). Конец 1960-х гг. в советском литературоведении был отмечен многими публикациями и статьями о Бунине в журналах и альманахах ("Новый мир", "Вопросы литературы"), появлением монографий (О. Михайлова, В. Афанасьева, А. Волкова, Т. Бонами). Разные по своему литературоведческому уровню, они внесли, так или иначе, полезный вклад в буниноведение. Но везде очень бегло и односторонне рассматривался эмигрантский период, который советские исследователи трактовали как время упадка бунинского таланта. Когда я начала внимательно изучать творчество Бунина, эта точка зрения показалась мне неприемлемой, поскольку она противоречила фактам, и мне захотелось написать о нем монографию. Написать книгу о Бунине было очень заманчиво. Еще в довоенные годы мне довелось познакомиться со многими его произведениями, преимущественно по парижским изданиям. В то время ...