Поиск по творчеству и критике
Cлово "MURAT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 11 октября 1934 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
2. Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 2 ноября 1935 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
3. Дневники Бунина (1933-1939)
Входимость: 1. Размер: 15кб.
4. Устами Буниных. 1934 - 1939 гг.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
5. Переписка И. А. и В. Н. Буниных с В. Ф. Ходасевичем
Входимость: 1. Размер: 12кб.
6. Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 16 апреля 1934 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 11 октября 1934 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: В. Ф. - Бунину И. А., 11 октября 1934 г. В. Ф. Ходасевич - И. А. Бунину 11 октября 1934 г . Булонь - сюр - Сен 46, av Victor Hugo, Boulogne s/Seine. 11 окт. 934. Дорогой Иван Алексеевич, простите, пожалуйста, что возвращаю Вам автобиографию не только с благодарностью, но и с опозданием. Дело в том, что я послал ее Ледницкому 1 , он ее несколько задержал, а потом, когда случилось несчастие с его отцом 2 , мне некоторое время неловко было его тревожить. Он очень огорчен и, кажется, вообще выбит из колеи 3 . Жаль, что, зайдя в café Murat, Вы не извлекли меня из подвала. На другой день Алдановы 4 мне сказали, что Вы уезжаете, через несколько часов, - это было неверно, но я уже не стал Вас разыскивать. Говорят, Вы собираетесь переселиться в Париж? Правда ли? 5 Я думаю - парижане от этого выиграют, а Вы проиграете. Следственно - приезжайте, ибо я, кажется, наконец, решил в жизни блюсти свои выгоды, а не чужие. Из этого Вы, в свою очередь, можете заключить, что я поумнел. А с умным человеком поговорить любопытно: лишний резон Вам приехать сюда. Жму руку. Ваш В. Ходасевич. Всяческие приветствия Вере Николаевне. Примечания 1 Lednicki Waclaw (1891--1967) - польский славист, пушкинист, профессор Брюссельского и Ягеллонского (Краков) университетов; член редколлегии краковского ежемесячника "Przeglad Wspôlczesny"; с августа 1940 г. в США, где стал профессором Калифорнийского университета в Беркли. См. его: Réminiscences. The Adventures of a Modern Gil Blas during the Last War. The Hague--Paris, 1971. О его отношениях с Ходасевичем: Ледницкий В. Литературные заметки и воспоминания. I....
2. Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 2 ноября 1935 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 2 ноября 1935 г. В. Ф. Ходасевич - И. А. Бунину 2 ноября 1935 г. Париж Иван Алексеевич, милый, еще вчера я был уверен, что пойду сегодня на Ваш вечер 1 , а нынче встал, поглядел на небо - нет! Чувствую, что не могу раскланиваться, отвечать на вопросы о том, как я поживаю (ибо я живу, в крайнем случае доживаю, а не поживаю) - да и вообще слишком многого уже не могу 2 . Вы сами знаете, как я люблю Ваши писания, как научаюсь ценить их все больше. Но видеть и слышать все прочее нет моих сил. Поэтому - не сердитесь и простите. Ваш В. Ходасевич Вере Николаевне целую руку, даже обе, ибо я человек добропамятный. 2 ноября 35. Примечания 1 На втором вечере "Современных записок" 2 ноября 1935 г. в зале Musée Social (5, rue Las-Cases) Бунин читал отрывки из своих новых произведений. 2 Ср. "Камер-фурьерский журнал" за субботу 2 ноября 1935 г.: "Веч<ером> в Murat х (Фельзен, Милочка - бридж х)" (С. 265).
3. Дневники Бунина (1933-1939)
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: существования в них. Всякие депо, шлак... Еще жарко, сухо. Зажженные алым глянцем стекла в домах на горе. Вдали Notre Dame de la Garde... К какому-нибудь рассказу: больной подъезжает к большому городу. 10. VII. 33. Бальмонт прислал мне сонет, в котором сравнивает себя и меня с львом и тигром. ДВА ПОЭТА Ив. Бунину Мы - тигр и лев, мы - два царя земные. Кто лев, кто тигр, не знаю, право, я. В обоих - блеск и роскошь бытия, И наш наряд - узоры расписные. Мы оба пред врагом не склоним выи, И в нас не кровь, а пламенней струя. Пусть в львиной гриве молвь,- вся власть моя,- В прыжке тигрином метче когти злые. Не тигр и лев. Любой то лев, то тигр. Но розны, от начала дней доныне, Державы наши, царские пустыни. И лучше, чем весь блеск звериных игр,- Что оба слышим зов мы благостыни, Призыв Звезды Единой в бездне синей. Кламар, 1933, 5 июня К. Бальмонт.] Я написал в ответ: Милый! Пусть мы только псы Все равно: как много шавок, У которых только навык Заменяет все красы. 21. VII. 33. Вечер, шел через сад Montfleury, чувствовал снова молодость и великое одиночество. [...] В молодости неприятности надолго не держались у меня в душе - она их, защищаясь, выбрасывала. Почти все сверстники были грз. [гораздо] взрослей меня. Vita scribi ne quit. 30. VII. 33. Grasse. Проснулся в 41/2. Довольно сумрачно - рассвет совсем как сумерки. В синеватых тучках небо над Эстерел[ем], над Антибск[им] мысом по тучкам красноватое, но солнца еще нет. Вечером гроза. Лежал, читал - за окнами содрогающееся, голубое, яркое, мгновенное. Ночью во мне пела "Лунная Соната". И подумать только, что Бог все это - самое прекрасное в мире и в человеческой душе (пропуск.- О. М.) с любовью к женщине, а что такое женщина в действительности? 17. XI. 33. Воскресенье. Видел во сне Аню с таинственностью готовящейся близости. 184 Все вспоминаю, как бывал у нее в Одессе - и такая жалость, что... А...
4. Устами Буниных. 1934 - 1939 гг.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: мне бесчувственному давали пить... Внезапная смерть, вероятно, то же самое. [Записей Веры Николаевны за этот год немного: ] 13 февр./31 янв. Вторник. Значит, я устала, что только сегодня открыла эту тетрадь. [...] Только что ушел от нас иеромонах Иоанн [Шаховской. - М. Г.]. Я не видела его 8 лет. Изменился, просветлел, только голос прежний, такой же чистоты, наивности и прелести. [...] Из Берлина уезжать не хочет. Увлечен Марфа-Мариинской общиной, 2 квартиры - в одной 2 монахини - Марфа и Мария, в другой столовая для детей. Кормят обедами. Мать Марфа имеет дар влиять на души. [...] Ян сравнительно в добром настроении. С желудком у него лучше. Он стал осторожнее в еде. Леня [Зуров. - М. Г.] поправился. Много работает. Галя [Кузнецова. - М. Г.] тоже поздоровела после Парижа. [...] 8 марта. [...] Я еще нездорова. Сердце лучше. По мнению Маана, дело не в сердце, а в нарушении правильного действия секреций. Этим объясняется и моя ненормальная утомляемость. Я ничего не могу делать. [...] На очереди вопрос о покупке Бельведера. Рукье хочет 87.000. Ян ездит и смотрит. Везде дороже. [...] 21 апреля. Полтора месяца ни слова. [...] Многое я за этот год поняла. Главное, что никому я собственно не нужна, как я, моя душа. [...] Из домашней жизни радует только Леня. Он работает, пишет, иногда мне диктует. Перестал ссориться с Галей. Стал спокойнее и сдержаннее. Но, конечно, его положение трудное. Заработок пустяковый. [...] Галя тоже стала писать, но еще нервна. [...] У нее переписка с Маргой [Степун. ...
5. Переписка И. А. и В. Н. Буниных с В. Ф. Ходасевичем
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: русской литературы того времени - неореалистов и символистов. (Не следует слишком упрощать сложившуюся тогда литературную ситуацию или схематизировать ее. Напомню, что символистское издательство "Скорпион" выпустило "Листопад" Бунина в 1901 г. и что он публиковался в "Северных Цветах" и в альманахах издательства "Шиповник", где участвовали и символисты и неореалисты. С другой стороны, первое выступление В. Я. Брюсова в массовой периодике, в газете "Южное обозрение" в 1899 г., было устроено через посредство Бунина.) Чисто приятельские отношения между Буниным и Ходасевичем продолжались, но виделись они крайне редко, как вспоминает В. Н. Муромцева-Бунина в мемуарах, впервые печатающихся в приложении к настоящей публикации. В эмиграции писатели впервые встретились 12 января 1926 г. в Париже, на квартире М. М. Винавера {Камер-фурьерский журнал. С. 79.}. Впоследствии они довольно часто виделись во французской столице, а после переезда Буниных на юг Франции - и на Ривьере, куда Бунин настойчиво звал Ходасевича и H. H. Берберову летом 1927 г. Не все письма этого периода дошли до нас, как явствует из дневниковой записи В. Н. Муромцевой-Буниной за 20 августа 1926 г.: "Читала письмо...
6. Ходасевич В. Ф. - Бунину И. А., 16 апреля 1934 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: - и прощайте, выкручивайтесь, как знаете. А ведь дело началось в первых числах января. За это время я что-нибудь мог устроить. Меня же оставили без гроша накануне того терма 6 , ради которого я решился на всю эту грустную и тягостную затею. - Всего этого не стал бы я Вам рассказывать, если бы М<ария> С<амойловна> не сообщила мне в виде утешения, что взяла с Вас двести франков, как если бы Вы участвовали в бридже. Я ей ответил, что напрасно она это сделала и что эти деньги я Вам возвращу, ибо Вы писатель, а не читатель, в бридж не играете и в Париж не собираетесь. С М<арией> С<амойловной> я не виделся, но денег она мне не прислала. Сообщите, пожалуйста, не отослала ли она их Вам. Если Вы их получили, то, значит, мы с Вами в расчете, а я самым простым, дружеским и сердечным образом благодарю Вас за добрую волю мне помочь. Если же Вы денег не получили, то, значит, М<ария> С<амойловна> их решила удержать, ибо как раз 200 франков я ей должен. В этом случае я их Вам верну сам, а с ней буду в расчете. По правде сказать, я бы рад был, если бы оказалось, что Вы денег не получили: это значило бы, что Вы уплатили мой долг Марии Самойловне. Я сейчас в катастрофическом положении, могут выселить из квартиры, хозяин части денег ...