Инсталл ЛТД - кабельный органайзер 19 недорого.
У нас помощь в приемке недорого.

Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "Й"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово (варианты)
1ЙЕЙТС
3ЙОГ, ЙОГА (ЙОГАХ, ЙОГИ)
8ЙОД (ЙОДОМ, ЙОДА)
1ЙОДОФОРМ (ЙОДОФОРМОМ)
1ЙОРАН
1ЙОРИК (ЙОРИКА)
84ЙОРК (ЙОРКЕ, ЙОРКА, ЙОРКУ, ЙОРКОМ)
8ЙОРКСКИЙ (ЙОРКСКОМ, ЙОРКСКИХ, ЙОРКСКОЙ, ЙОРКСКОГО)
2ЙОРКШИР (ЙОРКШИРЕ)
25ЙОТА (ЙОТУ)

Несколько случайно найденных страниц

по слову ЙОРКСКИЙ (ЙОРКСКОМ, ЙОРКСКИХ, ЙОРКСКОЙ, ЙОРКСКОГО)

1. Адамович Г. В. - Бунину И. А., 19 ноября 1942 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: быть, облегчит судьбу Фельзена 3 . Вы его знаете так же хорошо, как я. Больше мне нечего сказать. Как Вы живете? Бываете ли когда-нибудь в Ницце? Шлю Вам и Вере Николаевне низкий поклон и привет. Читал недавно нью-йоркский журнал и восхищался Вами 4 (а вообще-то журнал сероватый, и в теперешней неразберихе сидящий между двумя стульями 5 ). До свидания. Надеюсь скоро Вас видеть. Ваш Г. Адамович Примечания 1 Арнольд Самсонович Блох - человек Монпарнаса, близкий друг Л. Д. Червинской. B. C. Варшавский в своей книге, вспоминая о парижских литераторах младшего поколения, заявил: "Нужно назвать еще A. C. Блоха, человека не написавшего ни одной строчки, но сыгравшего в возникновении "парижской школы" большую роль, чем многие поэты" ( Варшавский B. C. Незамеченное поколение. Нью-Йорк: Изд-во имени Чехова, 1956. С. 178). 2 О последних годах жизни погибшего в концлагере Юрия Фельзена (наст. имя Николай Бернгардович Фрейденштейн; 1894--1943) см. в публ.: Ливак Л. Материалы к биографии Юрия Фельзена // From the Other Shore: Russian Writers Abroad: Past and Présent. 2001. Vol. 1. C. 47--70. О Фельзене вдова известного критика Людмила Вейдле 21 декабря 1983 г. писала B. C. Яновскому, исправляя неточности в его воспоминаниях: "Фельзен был арестован в Париже франц<узской> полицией и сидел в тюрьме Cherche-Midi. Когда был освобожден, то с помощью доктора Поповскова <видимо, Поповского> его удалось запрятать в женскую частную клинику под Парижем, а затем перевести в другую клинику в Passy. В Лионе Н<иколай> Б<ернгардович> был арестован франц<узами> и длительное время был в тюрьме. Благодаря литерат<урным> франц<узским> связям моего мужа, и с большой помощью F Mauriac'a, Фельзен был освобожден и...
2. Бунина В. Н. - Ландау Т. М., 24 сентября 1952 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: верхним и нижним не вполне нормально, но я принадлежу к людям с низким давлением - раньше выше 14 не поднималось, а теперь 16/10. Зернов 2 думает, что это от сильного нервного переживания, как и увеличение печени. И если бы мы куда-нибудь поехали, то болезнь Олечки 3 все равно на мне отразилась бы. Я Бога благословляю, что мы были в Париже, без меня ей было бы хуже, а теперь она почти здорова. Осталась лишь быстрая утомляемость от разговоров. 2) Теперь почему мы никуда не могли поехать: a) Денег всех мы до сих пор не получили 4 , а я в долгах - опять уже заняла 30.000 фр<анков> и еще нужно занимать. Почему теперь медлят, не понимаю, а мы заказали уже электрическую нагревалку для ванны, это обойдется в 60.000 фр<анков>. b) Представьте деньги налицо: поехать возможно - куда? Вам могу объяснить. Ведь мой должен иметь возле себя удобное судно 5 . Как с этим быть? Везти с собой? Или иметь рядом очень близко cabinet de toilette со всеми удобствами, но это можно иметь за бешеные деньги. c) Его неожиданные заболевания. Он на днях перенес в легкой степени грипп, и опять был Зернов. Он уже дня четыре в постели. d) И как его перевезти? Везде комнаты в верхнем этаже. Значит, все равно будет сидеть безвыходно в своей берлоге. О будущем годе думаю, если будет возможно, снять виллу в месте, где есть доктор. Но разве можно все предвидеть... Некоторые мне не советуют И<вана> А<лексеевича> куда-нибудь везти... Он мечтает о Монте Карло. Я не возражаю. Боголепов 6 как раз составлял первую антологию,...
3. Записная книжка (по поводу критики)
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: чушь городит Сто сорок тысяч дураков! Это говорит Фауст, которого Мефистофель привел в «Кухню Ведьмы», и это вспомнилось мне, когда я на днях прочел в «Последних новостях» статью о том, что в «Красной нови» какой-то Горбов опять шельмует писателей эмигрантов и опять все за то же: за то, что мы будто бы «мертвецы», отстали от века, не видим и не понимаем всего того «живого, молодого, нового», что будто бы есть в большевистской России. Какая вообще потрясающая энергия у этих любителей «новой жизни»! Уже лет семьдесят орудуют российские «Бесы», а энергия их не только не ослабевает, но как будто даже увеличивается и долбит все в одну и ту же, все в одну и ту же точку, одурманивая, одурачивая всяческих «малых сих» (народ, молодежь) и так или иначе «выводя в расход» своих политических, «классовых» врагов. Помещик непременно кровопийца, купец — паук, поп — тунеядец, отравляющий народ «опиумом религии», неугодный писатель — ретроград, слепец, озлобленный противник всего «молодого, нового», клеветник на народ, на молодежь, — сколько уже лет этой красной песне, этой чекистской работе? Они звона не терпят гуслярного, Подавай им товару базарного, Все, чего им не взвесить, не смерити, Все, кричат они, надо похерити, Только...
4. Винокур Н.: Новое о Буниных. Письма (Предисловие)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: Собрание Прегель, представляющее собой частную и деловую переписку, связано и еще с одним именем – Вадима Викторовича Руднева (1879-1940), активного деятеля партии социалистов-революционеров, издателя и редактора крупнейшего журнала времен первой эмиграции – “Современные Записки”. Разбирая и систематизируя бумаги архива, я обнаружила среди документов отдельную, довольно объемистую папку: письма Веры Николаевны Буниной, адресованные М. С. Цетлиной. Среди многочисленных друзей и знакомых Буниных в период жизни в эмиграции супруги Михаил Осипович и Мария Самойловна Цетлины играли особую роль. М. О. Цетлин (1882-1945), писатель, журналист и критик, в молодости принадлежал к эсеровским кругам. Мария Самойловна, урожденная Тумаркина (1882-1976), познакомилась с Цетлиным и его революционным кружком в 1906 году в Швейцарии, где получала диплом доктора философии. Отчасти под влиянием нового окружения, отчасти по причине собственного энергичного характера и общественного темперамента, Мария Самойловна настолько активно включилась в революционную работу своих друзей, что по возвращении в Россию была арестована и заключена в Петропавловскую крепость. Первым ее мужем стал Н. Д. Авксентьев (1878-1943), один из лидеров партии с. -р., позднее министр внутренних дел в правительстве А. Ф. Керенского, а тогда – тоже заключенный Петропавловской крепости. Там и состоялось бракосочетание. По законам Российской империи браки между евреями и православными были запрещены. Мария Самойловна не захотела менять вероисповедание в память о своей матери, бывшей крайне религиозной. Поэтому Авксентьеву пришлось принять лютеранство. Очевидно, брак этот был совершен не столько по любви, сколько по общности интересов и влечений. Просуществовал он недолго. После побега Авксентьева из тюрьмы молодая пара уехала за границу, где у них родилась дочь Александра (в письмах...
5. Грин Милица: Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным
Входимость: 1. Размер: 154кб.
Часть текста: поощрял его литературную деятельность и отвечал дружбой. Если первые письма Алданова еще сравнительно сдержанны, то понемногу они становятся теплее и задушевнее, хотя, надо сказать, что с Верой Николаевной Буниной он, видимо, всегда чувствовал себя свободнее и проще, чем с Иваном Алексеевичем. Меняется и часто шутливый в первые годы тон писем, всё больше места уделяется житейским заботам. Письма раскрывают тяжелую эмигрантскую жизнь с постоянной тревогой за будущее. Наконец, письма Алданова военного и послевоенного времени уже почти исключительно посвящены стараниям помочь в материальном отношении замученному болезнями и живущему в нужде Бунину. Тут письма принимают иногда даже несколько покровительственный тон. В письмах Алданова много внимания уделено литературной эмиграции и ее жизни. Бунин, живя подолгу на юге, бывал часто отрезан от парижской литературной среды, тогда как Алданов постоянно был тесно связан с русскими политическими и литературными центрами. В своих письмах он извещает Буниных о литературных событиях, о писательских встречах, беседах, спорах, высказывает мнения о многих современных ему писателях. У Алданова были и международные связи, он имел широкий круг знакомых не только среди русских, встречал влиятельных людей различных политических направлений. Бунину всё это было чуждо. Интересны высказывания Алданова о литературе: и современной (как русской, так и иностранной) и классической. Иногда эти высказывания носят явно полемический характер (он любил вызвать Бунина...