Поиск по творчеству и критике
Cлово "ETC"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Бунин И. А., интервью, Киевская газета. 1902. N 328. 27 ноября
Входимость: 1. Размер: 23кб.
2. Ходоровский А.С.: У академика Ив. А. Бунина. Беседа
Входимость: 1. Размер: 22кб.
3. Бунин И. А. - Неизвестному лицу, 15 декабря 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. Бунин И. А. - Циону С. А., 27 июля 1944 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
5. Бунин И. А. - Бунину Ю. А., 12 июня 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
6. Бунин И. А. - Пащенко В. В., 29 марта 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Бунин И. А., интервью, Киевская газета. 1902. N 328. 27 ноября
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: на страницах лучших наших журналов 2 . Воспользовавшись кратковременным пребыванием поэта в Киеве, мы поинтересовались узнать его взгляды на современные литературные вопросы и с этою целью решили, как говорится, "проинтервьюировать" петербургского гостя. В 5 часов вечера, в воскресенье 3 , мы были у поэта, в квартире проф. И. В. Лучицкого 4 . И. А. Бунин пригласил нас в кабинет. Заняв места, мы приготовились к "атаке". Начался разговор с шаблонных вопросов: откуда писатель прибыл, сколько раз был в Киеве, как ему нравится город 5 . - Я только что из Москвы; виделся там с Горьким 6 и получил от него приглашение посетить его в Нижнем Новгороде 7 , куда автор "Мещан" скоро уезжает 8 . И разговор завязался о Горьком. - Да вам, вероятно, неизвестно о декламаторском таланте нашего писателя, - сказал г. Бунин. - Мы и сами не предполагали его до чтения пьесы "На дне", которую Горький лично прочел в одном из наших литературных собраний 9 . Таких собраний у нас несколько 10 , и одни из них - "понедельники" 11 - происходят у Леонида Андреева. Там собирается весь наш кружок, в том числе и Шаляпин 12 . Сюда впервые Горький привез свою рукопись и заявил себя весьма талантливым чтецом. -- А скажите, Иван Алексеевич, как вам нравятся "Мещане" и чем объясняется...
2. Ходоровский А.С.: У академика Ив. А. Бунина. Беседа
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: в новом московском журнале "Заветы" 7 . Замыслил Горький и еще одну большую литературную работу 8 . -- Каково, по вашим наблюдениям, отношение публики к нашей молодой литературе в Европе? - За границей по-прежнему больше всего увлекаются титанами русской литературы. Как и раньше, всеобщим кумиром является Лев Толстой. Лихорадочно следят за каждой новой книжкой о нем. В особенности огромный интерес вызывают посмертные произведения Толстого 9 . Когда вышли его письма (полностью) в заграничном издании 10 , они брались нарасхват. В новых произведениях молодых писателей за границей, как и у нас, по-видимому, чувствуют упадок настроения, отсутствие духа живого... - А в наших писательских кругах продолжает сильно чувствоваться этот упадок настроения? - Подробно на этот вопрос мне трудно ответить, так как я много времени провожу за границей. Судя по письмам, получаемым мною 11 , упадок продолжается. Писатели еще не оправились от общей придавленности, родившейся, благодаря известным условиям, несколько лет тому назад......
3. Бунин И. А. - Неизвестному лицу, 15 декабря 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: ибо все "благодетели". И немного везет: книжку рассказов издаст или Попова или Стасюлевич 10 . Вот тебе внешние события моей жизни. 20-го читаю 11 . Но 21-го, должно быть, уеду в Москву - тут совершенно некогда работать и нет денег, а работать нужно, так что на Рождестве опять приеду в Птб., т. е. {Далее текст утрачен.}. Примечания Печатается по автографу: ОГЛМТ, ф. 14, No 2866 оф. Дата и место написания определены по помете Бунина - справа по тексту письма написано карандашом: "15 дек. 95 г. Птб. Марья Вас". Фрагменты письма: сохранилась только нижняя половина листа, заполненная с двух сторон. Фамилия Марьи Васильевны неизвестна. Ее инициалы упоминаются в дневниковой записи Бунина за 1896 г.: "Когда познакомился и сошелся с М. В.? 29 мая вечером с М. В. приехал в Кременчуг. Почти всю ночь не спали. На другой день уплыл в Екатеринослав (она - в Киев?)" ( Собр. соч.(3). - Т. 7. - С. 337). Имя женщины, скрывающейся под инициалами "М. В.", Бунин назвал в разговоре с Г. Н. Кузнецовой, которая писала в "Грасском дневнике" (11 октября 1933 г.): "И. А. вчера вечером рассказывал измену Арсеньева Лике в Кременчуге с некоей Марьей Васильевной, женой члена суда" ( Кузнецова. -- С. 280). 1 Федоров Александр Митрофанович (1868--1949) - поэт, прозаик, драматург; член литературного кружка "Среда". 2 Величко Василий Львович (1860--1903/04) - поэт, публицист. С 1894 г. - действительный член Общества любителей российской словесности. 3 Михеев Василий Михайлович (1859--1908) - драматург, прозаик, поэт, художественный критик. 4 Шуф Владимир Александрович (1864--1913) - поэт. 5 Воронцов Василий Павлович (1829--1918) - экономист, социолог, по профессии врач, представитель либеральных народников. 6 Ольхин Александр Александрович (1839--1897) - поэт,...
4. Бунин И. А. - Циону С. А., 27 июля 1944 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Бунин И. А. - Циону С. А., 27 июля 1944 г. 27 июля 1944 г . Грасс Villa Jeannette Grasse, A M. 27.7.1944 Cher ami, reèu aujourd'hui votre carte du 5.7. je suis désolé - je vous ai envoyé depuis le 5 février deux cartes et une lettre 1 . J'ai reèu tout - trois colis de la Croix Rouge, 3 000 frcs - etc. Je vous écris aujourd'hui en détail et je vous embrasse très cordialement. Votre dévoué Ivan Bounine Перевод с французского: Дорогой друг, Сегодня я получил Вашу открытку от пятого июля. Я расстроен - после пятого февраля я Вам послал две открытки и письмо. Я получил все - три посылки от Красного Креста, 3000 франков и пр. Я Вам напишу сегодня же подробнее и дружески обнимаю Вас. Преданный Вам Иван Бунин Примечания 1 Эти послания не сохранились.
5. Бунин И. А. - Бунину Ю. А., 12 июня 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: из коллодиума и еще чего-то, от которых у меня весь бок взорвало и покрыло, залепило весь прыщами (это и мазали для той же цели, для какой ставят мушки)... Заболел я сравнительно в удачное время. Недели полторы тому назад Над<ежда> Ал<ексеевна> скрылась из редакции, тайком наняла себе квартиру на выезде <из> города и живет до сих пор. В самом деле, всему есть предел. Лопнуло и ее терпение. Бор<ис> Петр<ович>, разумеется, взбесился, рыскал по городу, не давал нам работать, отнимал газету, не приказывал выпускать "Орл<овский> вест<ник>", и он выходил только благодаря нашим усилиям. Он заподозревал, что все в стачке против него, скрывают от него, где Над<ежда> Ал<ексеевна>, пытал меня, избил все лицо в кровь нашей сотруднице, Алекс<андре> Митрофановне и т. д. Но Над<ежда> Ал<ексеевна> все-таки не вернулась и уже дала доверенность адвокату, который должен на днях выселить Бор<иса> Петр<овича> навсегда. Вот, брат, дела-то. Ну а теперь доктор мне не позволяет работать и как только мне будет можно, отсылает меня в деревню, велит пить кумыс, обтираться соленой водой etc. Говорит, что у меня немного тронуто левое легкое... Плохи, брат, дела. И в довершение всего - денег ни гроша, так что даже лекарства Варя носит из управленской аптеки. Но радость та, что я получил место в Упр<авлении>...
6. Бунин И. А. - Пащенко В. В., 29 марта 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: не выйдет из Вырубовских обещаний 1 . А если даже выйдет, напр., к осени, то ведь это мучение! До каких же пор я буду шататься? Вот ты говоришь - поучиться надо. Да еще бы не надо! А это было бы можно только тогда, когда я наконец почувствовал бы под собой "твердую почву". Был я, Варек, в Харькове, вчера вернулся, а поехал в четверг 2 вечером; возвратиться поскорей хотелось потому, что знал (ты написала), что ты мне напишешь. Только какое это письмо из "Сев<ерного> в<естника>" 3 ? Убей меня Бог, если я посылал что-нибудь; даже и не думал. Письмо пришло в Орел, значит я и послал стих<отворения> из Орла. А ты знаешь, что я не посылал. Очевидно, это вторичный ответ относительно тех же стихотвор<ений>, про которые - помнишь? - написал на открытом бланке Волынский 4 . Письмо и карточка (varum?) {а почему (нем.).} осла Леона 5 возмутили меня. Не пошлю я ему ничего... Да уж, кстати, о стихот<ворениях>: в 3-й книге "Наблюдателя" ругают меня, как собаку 6 , но, по счастью для меня, опять глупо. Говорят, что вся книга состоит из слез, что я повествую в каждом стихотв<орении> о своих муках, о своей мировой скорби и т. д. Где это у меня? А оканчивается рецензия так: "Мы не знаем, родня ли г. Бунин знаменитой поэтессе Екатерининских...