635. К. П. ПЯТНИЦКОМУ
16 ноября 1902. Москва
Многоуважаемый Константин Петрович,
посылаю Собко второй лист "Гайаваты"1, который я взял с собою из Птб. Как и следовало ожидать, типография снова напутала. Исправив, типография пришлет Вам этот лист для подписи. Горячо Вас прошу -- присылайте мне следующие листы для окончательного просмотра. Поправок теперь совсем почти не буду делать.
Как дела с предисловием?
Посылаю Вам выписки из рецензий о 1-м изд. "Гайаваты" для рекламного объявления2. Книга "Стихотворений" уже вся прочитана и подписана мною3. Будьте добры выпустить ее поскорее. Вышло всего 14 1/2 листов. Я немного выкинул. А представлял я Вам рукопись на 232 стр. Ничего, что я выкинул {Далее зачеркнуто: 10?} чуть-чуть и некоторые стих<отворения> напечатал сжатее? Для книги стихотворений 14 1/2 листов вполне достаточно. Если можно, не назначайте, пожалуйста, цену ниже рубля4. Поклон А<лексею> М<аксимовичу>.
Ваш Ив. Бунин.
16 ноября 1902 г.
Если будет предисловие Алек<сея> Макс<имовича>, надо это вставить.
Изд<ание> Т<оварищест>ва "Знание". СПб. Невский, 92.
Генри Лонгфелло
Песнь о Гайавате.
Полный перевод с английск<ого>, в стихах
Ив. А. Бунина
Иллюстр<ированное> изд<ание> с портретом автора, _____ рисунками в тексте и _____ отдельными автотипиями американск<ого> художн<ика> Фр. Ремингтона. Учен<ым> комит<етом> М<инистерства> н<ародного> пр<освещения> рекомендовано в уч<ебные> библ<иотеки> средн<их> учебн<ых> заведений и включено в каталог кн<иг>, допущенных в беспл<атные> библ<иотеки> и читальни.
Отзывы печати о первом издании: {Далее лист отрезан.}
Примечания
"Зн" 11--1--15, 24 (конец п. от слов "Если будет предисловие...").
Место написания определено по содержанию.
1 Бунин посылал корректуру в типографию Николая Петровича Собко (1851--1906) "Искусство и художественная промышленность", в которой печаталась "Песнь о Гайавате".
2 См. конец п. Нижняя половина последнего листа, содержащая отзывы, отрезана ножницами и не сохранилась.
3
4