204. О. А. МИХАЙЛОВОЙ
26 марта 1895. Огневка
Глубочайшую благодарность приношу Вам, многоуважаемая Ольга Антоновна, за Ваши переводы! Весна кислая, так что работа составляет для меня единственную отраду здесь в деревне, где обретаюсь на положении больного, сына конца века... Пожалуйста, сообщите мне при случае, какой лучший словарь английский? У меня очень плох. Заказные письма вполне можно присылать на Лукьяновскую почт. ст. Тульской губ., Ефремовского у., которая находится рядом с ст. Бабарыкиной.
Не правда ли, чудное сватовство Гайаваты1"Благословение полей"2? Поразительно!
От души желаю всего хорошего и
остаюсь глубоко признательным
И. Бунин.
Примечания
Печатается по автографу: РГБ ОР, ф. 429, к. 3, ед. хр. 27, л. 5.
Впервые: ЛН. -- Т. 84, кн. 1. - С. 662.
1 "Сватовство Гайаваты" из поэмы Г. Лонгфелло "Песнь о Гайавате".
2